sexta-feira, 29 de abril de 2011

Perché ...

Perché io sono innamorato di te,
e questo è tutto quello che posso dire.

Perché io sono coinvolto in tenerezza fedele
e non vuole stare lontano da te.

Perché il vostro sguardo invade il mio profondo,
e succhiare i miei dolori.

Perché sei tutto quello che posso immaginare,
con un po 'di fretta per realizzare.

Perché il tempo è nostro nemico,
mi tiene da voi e si sposta in avanti l'orario di partenza.

Perché il dolore va avanti
ogni parola che dici.

Perché ho fretta di realizzare i miei sogni,
prima di fare il loro.

Perché io penso a te ogni momento
e non c'è scampo.

Perché le tue labbra attraggono me ad estinguersi,
ma non può toccare, ho paura.

Perché tu mi tenne e il mio cuore,
Perché io voglio molto bene,
E avete bisogno per diventare una ragione per la mia esistenza!


Keilly SRM



 TRADUÇÃO


Porque...

Porque eu estou apaixonada por ti,
e é tudo o que eu posso dizer.

Porque me envolvo de fiel ternura
e não quero mais estar longe de você.

Porque teu olhar invade meu íntimo
e suga minhas tristezas.

Porque você é tudo que eu pude imaginar,
com um pouco de pressa pra realizar.

Porque o tempo é nosso inimigo,
me afasta de ti e se adianta a hora da partida.

Porque a angústia se vai
a cada palavra que você pronuncia.

Porque não tenho mais pressa de realizar meus sonhos,
antes de realizar os seus.

Porque penso em você a cada instante
e não há como fugir.

Porque teus lábios me atraem em extintos,
mas não lhe posso tocar, tenho medo.

Porque você prendeu a mim e a meu coração,
Porque eu te quero muito bem,
e você precisa se tornar razão da minha existência!


Keilly SRM

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Seu comentário me ajudará a evouir. Obrigada! (: